Hoy en día la acreditación de los idiomas supone un requisito imprescindible a la hora de poder demostrar nuestras competencias lingüísticas de cara a un empleo, beca o formación superior. La cada vez mayor demanda de conocimientos de lengua extranjera ha dado lugar a procesos de certificación que abarcan diversos tipos de exámenes y centros evaluativos que deben conocerse a la perfección ya que, de este modo, podremos acceder a los recursos de formación más útiles y adecuados para nuestro perfeccionamiento.
Inglés
Existen varias instituciones que certifican oficialmente el idioma. Por un lado se encuentra la Universidad de Cambridge, cuyos exámenes (Cambridge ESOL Exams) de los centros acreditados incluye desde el nivel más básico al más avanzado. Otros certificados oficiales son el IELTS (Universidad de Cambridge, British Council e IDP Australia) así como el TOEFL (ETS), que mide los conocimientos de inglés británico, o el Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL), que se orienta al inglés americano:
Exámenes oficiales de inglés en la Universidad de Cambridge:
- Cambridge Preliminary English Test (PET): El Preliminary English Test (PET) es el examen más básico. Evalúa el entendimiento de situaciones ordinarias como el trabajo, la escuela, un viaje al extranjero o el tiempo libre, con el uso de un vocabulario estándar. Se requiere capacidad para hablar de forma coherente durante el día a día y de los propios intereses y experiencias. Este test corresponde al nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.
- Cambridge First Certificate of English (FCE). Recomendable para certificar los conocimientos de cara al empleo o acceso a la universidad. Requiere la comprensión de textos y temática más compleja así como conversar con nativos, pudiendo responder con pros y contras a preguntas. El FCE corresponde al nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.
- Cambridge Certificate in Advanced English (CAE). Para este nivel es necesario entender textos complicados y largos al igual que la metodología literaria de los mismos. La fluidez conversacional es imprescindible, suponiendo una capacidad para poder hacer uso del idioma en la vida diaria, trabajo, universidad y múltiples situaciones. El CAE corresponde al nivel C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.
- Cambridge Certificate of Proficiency in English (CEP). Destinado a aquellos que, sin ser nativos, quieren obtener un diploma que certifique su experto nivel del idioma. El CEP corresponde al nivel C2 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.
Otros exámenes oficiales que certifican el nivel de inglés:
- IELTS: El examen IELTS (English Language Testing System) es uno de los exámenes de inglés avanzado más extendidos. Evalúa el nivel de inglés para estudiar o trabajar en un país angloparlante y es reconocido en universidades, autoridades de inmigración y agencias de trabajo internacionales.
- TOEFL: El examen norteamericano TOEFL (Test of English as a Foreign Language) es imprescindible para solicitar una plaza en una universidad de EEUU. No es un exámen que se haga en fechas fijas, puedes concertar una cita en uno de los muchos centros acreditados. No hay un nivel mínimo previo obligatorio, ya que la calificación se determina por una escala continua de puntos.
- TOEIC: El Test of English for International Communication, es calificado por la compañía norteamericana ETS, al igual que otro bastante extendido llamado GMAT y es idóneo para aquellos que quieran certificar su nivel de inglés para el ámbito laboral. El sistema de exámenes funciona como en el caso del TOEFL.
Francés
El procedimiento que evalúa los conocimientos de francés es el Test de Connaisance du Français (TCF), cuya institución responsable es el Centro international d’études pédagogiques (CIEP) como intermediario del Ministerio de Educación Nacional de Francia. A través de dicho exámen podrás evaluar las habilidades tanto en lenguaje oral como escrito, además de ser una acreditación ampliamente reconocida para el ingreso en universidades francófonas.
Ministerio de Educación Francés – DELF/DALF.
El DELF (Diploma de estudios en lengua francesa) certifica los niveles de A1, A2, B1 y B2, y el DALF (Diploma avanzado de lengua francesa) certifica los niveles C1 y C2.
Estos certificados están reconocidos internacionalmente y no tienen caducidad, hay un examen diferente para cada nivel. Existen numerosos centros autorizados en todo el mundo para realizar el examen, como la Alianza Francesa o el Institut de Français. Aquí podrás consultar los centros acreditados en España.
Centro international d’études pédagogiques (CIEP) – TCF (Test de connaissance du français).
El TCF es una prueba de nivel en francés que sirve para acreditar de forma rápida y sencilla tu dominio de la lengua. Este examen tiene como objetivo medir tus conocimientos de francés y situarte en uno de los 6 niveles reconocidos por el MCER, ya sea por motivos académicos, profesionales o personales.
El organismo encargado de realizar este examen es el Centre international d’études pédagogiques (CIEP) que cuenta con centros autorizados por todo el mundo. Aquí podrás buscar tu centro más cercano.
Otros diplomas y exámenes oficiales.
Existen otras opciones para acreditar nuestro nivel de francés, como los emitidos por la Universidad Paris-Sorbonne o la Cámara de Comercio y de Industria de París. Muchos de estos diplomas son necesarios para obtener la nacionalidad francesa, por lo que es muy importante que nos informemos muy bien antes de realizar un examen para elegir el que mejor se adapte a nuestras necesidades.
Alemán
Hay varias titulaciones oficiales del idioma que van desde el SD1 o Start Deutsch, equivalente al nivel A1, al Zop o Zentrale Obertufenprüfung o C2, pasando por los niveles intermedios: SD2 o Start Deutsch 2 (A2), el ZD o Zertifikat Deutsch (B1), el Goethe Zertifikat (B2), Test Daf o Test Deutsch als Fremdsprache (B2-C1) y el Goethe Zertifikat (C1).
Goethe-Institut.
El Goethe-Institut es la institución cultural de la República Federal de Alemania, dedicada a la difusión de la lengua y la cultura alemana en el mundo y está ampliamente reconocida a nivel internacional. Ofrece exámenes para conseguir los certificados de alemán (Goethe-Zertifikat) de todos los niveles del Marco Común Europeo en función de nuestra finalidad:
El TestDaf es un único examen con el que puedes conseguir los certificados de alemán de los niveles B2 a C1 en función del resultado obtenido en la prueba, específico para aquellos que necesitan un certificado con fines académicos para cursar estudios superiores en universidades alemanas.
El test BULATS por su parte también es un único test que se realiza online y está específicamente dedicado a demostrar el nivel de alemán en el ámbito de los negocios y el trabajo.
Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH).
El DSH es un test que realizan muchas universidades alemanas para admitir a sus alumnos extranjeros. El objetivo es demostrar la habilidad del estudiante para seguir las lecciones en alemán y puede variar de una universidad a otra, aunque en todos los casos incluye pruebas para todas las destrezas (lesen, schreiben, hören y sprechen), así como para el uso de lenguaje especializado. El resultado se expresa en tres niveles equivalentes a los niveles B2, C1 y C2 del Marco Común Europeo de Referencia.
Tiene muchas características en común con el TestDaf, pero en el caso de querer obtener un certificado de alemán a través del DHS, solo podrás realizarlo dos veces.
Escuelas Oficiales de Idiomas
Finalmente, a nivel nacional, los certificados de alemán más reconocidos son los emitidos por las EEOOII. Estas permiten inscribirse en modalidad libre (sin necesidad de matricularse en un curso) a las pruebas de certificación. No existen Pruebas Unificadas de Certificación de todos los niveles, pero sí de Nivel Intermedio (B1) y Nivel Avanzado (B2). Las pruebas incluyen las cuatro habilidades del lenguaje (comprensión y expresión escrita y comprensión y expresión oral). Las convocatorias son anuales, en junio con la opción de “recuperar” en la convocatoria extraordinaria de septiembre.
Cabe destacar en todo caso que si necesitamos obtener cualquier de estos certificados de alemán con un fin concreto, lo mejor es consultar en la institución donde nos lo soliciten para que nos aseguren cuál de ellos aceptan o reconocen, ya que puede diferir entre universidades y administraciones.
Italiano
Los tres certificados oficiales que certifican este idioma son: el CILS o PLIDA (Certificado de Italiano como Segundo idioma) cuenta con seis niveles equiparados a las certificaciones internacionales, el CELI-CIC (Certificado di Conosceza della Lingua Italiana), con cinco niveles y el IT (Certificado Elemental de la Lengua Italiano), que ofrece títulos con el nivel B1 y C2 europeo.
PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri).
La Società Dante Alighieri es la encargada de emitir este tipo de certificación. Existen sedes repartidas por todo el mundo y suele haber exámenes casi todos los meses. El PLIDA certifica los 6 niveles del MCER, además dispone de un examen especial pensado para aquellos que quieran acreditar sus conocimientos de italiano en un contexto comercial y financiero, el PLIDA Commerciale, que certifica los niveles B1, B2 y C1. Si estás interesado en certificar tu nivel de italiano a través del PLIDA puedes ingresar en su página oficial y buscar el centro más cercano así como verificar las fechas de realización de los exámenes y ver un ejemplo del mismo.
CELI (Certificazione di conoscenza della Lingua italiana).
La Università per Stranieri di Perugia certifica el nivel de italiano a través del certificado CELI. Son 5 exámenes diferentes que se corresponde de la siguiente manera: CELI Impatto-A1, CELI 1-A2, CELI 2-B1, CELI 3-B2, CELI 4-C1, CELI 5-C2. En Sevilla existen centros acreditados con exámenes casi todos los meses, en su página web puedes consultar el calendario y ver un ejemplo del examen.
Otros organismos.
Que certifican el nivel de italiano como la Università degli studi di Siena o la Università degli Studi di Roma Tre. Una de las ventajas que tiene realizar el examen de certificación a través de la Universidad de Roma Tre es que, en el caso de suspender alguna parte de los exámenes de B2 y C2, se puede repetir la parte suspensa. En Sevilla se encuentra una de las sedes del Instituto Italiano de Cultura el cual suele ser encargado de realizar el examen en nombre de las instituciones y organismo oficiales.
Portugués
El Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) (Ministerio de Relaciones Exteriores y de Educación) es considerado a nivel internacional en empresas y centros de enseñanza como certificación de competencias además de ser requerido para estudiar en universidades de Brasil. También existe como opción de certificado el Português Língua Estrangeira (PLE) de Portugal.
PLE: Português Língua Estrangeira.
El examen internacional Português Língua Estrangeira es organizado por el Instituto Camões, la institución dedicada a la extensión y promoción de la lengua y cultura portuguesa en el mundo creado en 1992, también el organismo encargada de gestionar toda la oferta de formación en portugués como lengua extranjera. Tiene sede en Madrid, Barcelona, Cáceres y Vigo.
CELPE-Bras: Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros.
Este examen es expedido por el Ministerio de Educación de Brasil desde 1998, tiene reconocimiento internacional y es indispensable para quienes quieran estudiar en las universidades brasileñas. El examen evalúa 4 niveles de dominio de la lengua: intermedio, intermedio superior, avanzado y avanzado superior. Cuenta con 2 módulos de evaluación, uno colectivo de 2.30 hs que evalúa el nivel de escritura, lectura y comprensión oral; y uno individual que es el examen oral y dura solamente 20 minutos.
- El Instituto de Idiomas es un centro especializado en la enseñanza de idiomas modernos en la Universidad de Sevilla y esta dirigido a alumnos, tanto universitarios como no universitarios: desde alumnos de la Universidad de Sevilla que cursan créditos de libre configuración en sus licenciaturas y diplomaturas, alumnos de grados y máster que deben acreditar, antes de finalizar sus estudios, sus competencias lingüísticas o alumnos que desean seguir las enseñanzas propias del Instituto como oficiales o libres. Igualmente, también es accesible a personas ajenas a la Comunidad Universitaria que buscan aprender o actualizar sus competencias lingüísticas en los diversos idiomas que se imparten.
Certificados del Instituto de Idiomas.
- La Universidad de Sevilla, a través del Instituto de Idiomas, ha sido acreditada para realizar exámenes de dominio de idiomas según el modelo de la Asociación de Centros de Lenguas de Enseñanza Superior (ACLES).
-
Las certificaciones de los niveles B1 y B2 de los idiomas alemán, español, francés, inglés e italiano , correspondientes a las respectivas convocatorias de los Exámenes de Acreditación según el modelo ACLES y expedidas por el Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla incluirán el sello CertACLES.
Las certificaciones con el sello CertACLES son reconocidos por la mayoría de las Universidades Españolas y por la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE). Asimismo ACLES, forma parte de The European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS) y por ello las certificaciones con el sello CertACLES, se reconocen también en un gran número de Universidad de otros países.
Con respecto al idioma portugués, el Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla ha firmado un protocolo con el Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira (CAPLE), que le convierte en centro de inscripción y de examen para la celebración de las pruebas conducentes a la obtención de los certificados y diplomas oficiales de PLE (Português Língua Estrangeira).
Fuente: Aprendemas, Aulaingles, Superprof, Inesem, Universia, Instituto de Idiomas US.
Hola quiero saber si el nivel de idioma obtenido en Escuela de Formación para el Turismo en Cuba se puede hacer equivalencia en España.
Hola Yamila:
Te recomiendo que lo consultes con la Escuela Oficial de Idiomas de la ciudad donde residas.
https://www.juntadeandalucia.es/temas/estudiar/otras/idiomas.html
Saludos.
Hola
Soy francesa y tengo el SIELE (servicio internacional de evaluacion de la lengua española) para certificar mi nivel de español.tengo dudas porque no sé si me valdria para justtificar mi nivel para presentarme a la oposicion de secundaria.
un saludo.
Hola Sandra:
Me temo que ese tipo de acreditación no sería válida. Puedes ver las opciones en el punto 3.2.2 de este anexo (https://www.juntadeandalucia.es/eboja/2016/55/BOJA16-055-00068-4850-01_00087461.pdf).
Te recomiendo que lo consultes con la Escuela Oficial de Idiomas para que te confirmen todo.
Saludos.
Necesito un B2 de portugues para las oposiciones de secundaria. Donde y con que institucion deberia examinarme?
Gracias
Hola Jale:
Justo en este post tenemos un apartado dedicado al portugués donde nombramos varias instituciones.
Aquí puedes encontrar información interesante: https://caple.letras.ulisboa.pt/centros
Saludos.
Si soy hispanohablante (mexicano) necesito presentar algún examen de certificación del español??? Cual es el más recomendado??
Hola Juan Pedro.
Para lo hispanohablantes no sería necesario presentar certificado del español puesto que sería tu lengua materna.
Saludos.
No?? No cree que exista alguna situación/escenario en el/la que sea necesario para un hispanohablante certificar su español?? (En serio tengo esa duda). Saludos
Hola!!
Quería saber si el B1 de portugués estaría aceptado por las universidades españolas . Muchas geacias
Hola Jessica:
Deberá ser un titulo oficialmente reconocido. Deberás comprobar si tu título equivale a los que comentamos en el post.
Saludos.
Muy buenas. Tengo una duda. Se ha convocado una bolsa extraordinaria para profesor de secundaria de francés. Soy filóloga inglesa pero francesa nativa. Por lo tanto en España no me puedo presentar a ningún examen oficial para acreditar mi nivel de francés. En la carrera he cursado casi todas las asignaturas que se podía hacer en francés (aproximadamente la mitad de los créditos ). Piden como requisito a parte de filóloga francesa, ser de humanidades y acreditar como mínimo un B2 de francés. Como piden expediente, se puede comprobar. ¿Tengo alguna posibilidad de entrar en la bolsa?
Hola Dienabou:
Te recomendaríamos que adjuntaras toda esa documentación que demuestra haber cursado un porcentaje de asignaturas en francés, pero será mejor que contactes con la consejería de educación que ha convocado dicha bolsa para que puedan aclarártelo todo.
Saludos.
Hola queria saber como y donde puedo obtener una acreditacion del idioma ingles en España para estudiar una mestria y doctorado. Soy cubana y en mi plan de estudio universitaro no se incluyo como asignatura el iingles, solo se hizo una prueba donde tenias que alcanzar el A2.
Hola Amanda:
Debes contactar con un centro homologado de tu ciudad que evalúe y certifique los niveles de idiomas. Puedes probar, por ejemplo, con la escuela oficial de idiomas.
Saludos.
Hola, me gustaría saber si hay limite de años en los que es válida la acreditación. Me explico, yo obtuve el B1 por Cambridge hace 7 años y querría saber si puedo convalidarlo.
Gracias de antemano.
Hola Miguel:
Los certificados de Cambridge no tienen fecha de caducidad, a excepción únicamente del IELTS, que tiene una validez de 2 añós.
Saludos.
Se puede certificar el linguaskill de cambridge ?
Hola Paula:
El Linguaskill ya es en sí un certificado, sin embargo, su utilidad y aceptación dependerá de dónde lo utilices.
Habrá situaciones como oposiciones, formación de posgrado o incluso empleos donde te pedirán que acredites el idioma a través de un certificado tradicional, mediante la realización de los exámenes oficiales de Cambridge o similares.
Saludos.
Buenas tardes:
Me gustaría saber si el certificado de aleman del Testdaf es válido de cara a unas oposiciones, es decir, se puede presentar como mérito.
Gracias de antemano.
Hola Teresa:
El testdaf está dirigido a la acreditación del idioma para fines académicos, como el ingreso a una Universidad.
Para presentarte a empleo público deberás conseguir un certificado de Goethe-Institut que es el que acredita el nivel dentro del Marco Común Europeo. También podrás hacerlo a través de la Escuela Oficial de Idiomas.
Saludos.
Buenas,
Soy italiana y me he graduado en lenguas extranjeras (español e inglés) en Italia, erasmus en Cádiz y 2 años de master en traducción audiovidual en Sevilla.
Para acceder al maes, me piden la acreditación del nivel B1 de idioma que ahora no tengo.
Cuál puede ser el camino más rápido, considerado que todas las fechas para acreditar los idiomas han sido desplazadas por el covid?
He leído también que el 360 LPT es un examen en remoto de inglés que puede valer en Andalucía.
Hola Clara:
Debes contactar con el Vicerectorado de Estudiantes para que te aseguren si ese exámen podría ser válido: https://estudiantes.us.es/contacto
Saludos.
Buenos días,
Soy rumana y he estudiado turismo en Rumanía y trabajo social en España. ¿Cómo puedo conseguir un certificado de la lengua rumana para presentar en una bolsa de empleo publico?
Gracias
Un saludo
Hola Mihaela:
Aquí tienes alguna información que puede ayudarte: https://turbolangs.com/titulos-oficiales-idiomas/#Titulos_oficiales_de_idiomas_rumano
Saludos.
Hola. Tengo un certificado que obtuve en Inglaterra en el año 2005. Se llama: Entry level certificate in ESOL skills for life (entry 3). Aquí en España no han sabido decirme si equivale a un B1 o si lo aceptan en baremos públicos si es que está dentro del marco europeo..??
Muchas gracias
Hola Silvia,
Dudamos que dicho certificado pueda ser válido para acceso a baremos públicos, ya que se trata de un certificado específico para acceder a empleo y formación general en Reino Unido.
En cualquier caso, sería conveniente que contactaras con un centro trinity de tu ciudad, para que te oriente más sobre esto.
Aquí tienes una guía de centros: https://examenestrinity.elblogdeidiomas.es/centros-examinadores-trinity
Saludos.
Buenos días,
Me gustaría saber si el título B1 emitido por el British Council es aceptado para hacer el MAES por la Universidad de Sevilla. Gracias.
Hola Antonio:
En principio sí.
En cualquier caso, te paso los datos de contacto del Máster para que puedan corroborarte la información.
https://masteroficial.us.es/maes/secretaria/acceso-y-admisiones
Saludos.
Hola. Siendo española nacida en España, de madre española y padre italiano, ¿necesito presentar algún examen de certificación de italiano?
Hola Laura:
Si vas a acceder a alguna convocatoria que solicite dicho idioma, será necesario que lo certifiques a través de alguna de las modalidades que os comentamos en el post.
Saludos.
Buenas noches,
Si tengo el titulo de T.E.A.T equivalente a Diplomatura de Turismo, y tengo la convalidación a Grado, ¿podría conseguir alguna titulación oficial del nivel de ingles o va implícito en la titulación?
Es para una bolsa de trabajo en la que puntúan los títulos oficiales de idiomas.
Gracias por la ayuda.
Hola,
He realizado un Grado Superior y me gustaría saber si puedo solicitar algún certificado de inglés al superar dichos estudios.
También realicé bachillerato, pero lo finalicé en 1995.
Gracias
Buenos días, quería hacer una consulta. Tengo una licenciatura en traducción e interpretación: Francés (UA). Y he leído que con esta titulación, se me podría convalidar con un nivel C2 de francés. Entonces, voy a presentarme a oposiciones y me vendría bien tener esa acreditación de nivel C2 de francés. Pero he preguntado en la Escuela Oficial de Idiomas y en la Universidad de Alicante y ellos sólo certifican idiomas de manera interna. Entonces, querría saber dónde (o a qué organismo) tengo que solicitar que me concedan en nivel C2 de francés, ya que tengo esa licenciatura. Muchas gracias. Un saludo!
Hola , soy árabe de nacimiento , tengo que certificar el conocimiento del idioma árabe ya que me presento a guardia civil? Saben algo de eso
Hola! Soy mexicana y tengo mi examen TOEFL en la versión en lína aprobado con 98 puntos, en una solicitud de beca me piden que acredite el nivel B2 de la escala MCER, mi duda es si hay manera de tramitar una equivalencia ya que, por lo que he leido, mi nivel si corresponde al nivel B2 que me solicitan, se podrña solicitar un documento donde me avalen la equivalencia? o debo presentar de igual manera el examen en la escala de Cambridge? Gracias!
Hola, nací en Hungría pero vivo aquí desde los 9 años de edad. Realicé todos mis estudios en España. Soy graduada en Educación Primaria y me gustaría saber si debería examinarme de húngaro, que es mi idioma nativo, o de español y si el examen lo debería hacer en España o en Hungría. Me gustaría obtener un certificado de alguno de los dos idiomas, ya que creo que me podría ser útil para las oposiciones. Gracias. Un saludo.
Hola. Soy brasileño y he estudiado allí hasta los 17 años (he concluido el 2º bachiller en España). ¿Habría alguna manera de acreditar el portugués de forma válida para oposiciones y la administración en general sin tener que hacer ningún examen de certificación, a través de convalidación o homologación de mis estudios de la lengua portuguesa en Brasil? Gracias.
Hola. Para algunos trabajos te piden nivel de idioma según el Marco Común de Referencia (B1, B2, C1,etc.). Yo tengo el TOEFL además de haber vivido en EE.UU. 14 años. ¿Hay alguna correspondencia entre la puntuación del TOEFL y los niveles del Marco Común de referencia? Gracias
Soy de Brasil tengo la doble nacionalidad la española y la brasileña.Cursé mi bachiller en Brasil. Mi estudios en Brasil están homologados en España. Necesito convalidar el idioma portugués al C1. Me rechazaron en realizar la prueba de certificación en la EOI de Valencia por haber estudiado cursado mis estudios en portugués. Necesito certificar mi nivel de portugués. No sé dónde tengo que ir. Muchas gracias
Estoy interesado en estudiar «Árabe Moderno», pero necesito hacerlo con alguna institución, centro o escuela que expida una certificación oficial, que acredite un nivel mínimo (A-1/A-2). ¿Dónde podría cursar estos estudios?. Gracias…!
Hola José Manuel.
En el Instituto de Idiomas de la US se imparte Árabe.
Puedes encontrar más información en el siguiente link https://institutodeidiomas.us.es/arabe
espero que te sirva. Saludos
Soy de Brasil.Me gustaría saber cómo puedo convalidar mi idioma portugués en España? La prueba de certificación en la EOI en España me han denegado por haber cursado los,estudios en portugués. ¿ Cómo puedo certificación oficialmente mi idioma portugués? Tengo doble nacionalidad española y portuguesa. Muchas gracias
En un concurso de promocion como funcionario de una comunidad autonoma me piden «conocimiento de idiomas oficiales de la ue, el conocimiento se acreditara mediante titulos o certificados expedidos por escuelas oficiales o centros privados homologados».
Como no se especifica un nivel determinado, con el nivel a-1 de italiano y portugues, estoy acreditando conocimiento del idioma?
He contactado para hacer cursos con dos centros, portuguesalia(portugues) y lingua viva(italiano) como es formacion no reglada, valdrian sus certificados como centros privados homologados o deberia acreditarlo con los examenes oficiales de la universidad de lisboa y la universidad extranjera de siena?
Gracias.
Hola. Tengo el CAE aprobado en Uruguay. En España seria C1. Como puedo homologarlo o simplemente el diploma es valido?
Gracias
Cuál es el proceso para certificación de ingles básico
Hola. He obtenido un Título Universitario de B2 de Inglés con TECH Universidad Tecnológica. Me dicen que corresponden a 300 horas y 12 ECTS. Como es una Universidad mejicana, me pregunto si realizando al Apostilla de la Haya, el título sería válido, tanto para realizar masters, como para presentarme a bolsas o plazas de oposición. Gracias.
tengo el nivel b2 de frances pero no tengo el certificado quiero conseguirlo
Hola
Queria saber si ser lincenciado (licenciado en 1998 previo a Bolocia y los grados) en Filologia Inglesa te permite obtener de manera automática la acreditación (b1, b2….) de algún nivel de ingles.
Un saludo
PD es para presentarme a unas oposiciones
Hasta lo que yo sé, los títulos universitarios no equivalen a ningún nivel del marco de referencia de las lenguas, porque son títulos españoles.
Por lo que si quieres obtener un certificado oficial del marco de referencia de las lenguas, tendrás que pasar por aquellos organismos oficiales acreditados para expedir dichos niveles de idiomas, por ejemplo EOI, Cambridge, Trinity, etc.
De hecho, ni en la diplomatura de maestro de inglés (yo tengo esta titulación) ni en la licenciatura de filología inglesa/traducción e interpretación figura por ningún sitio un nivel del marco de referencia de las lenguas, ni hay decreto del BOE que afirme esa correspondencia.
Ahora bien, una cosa es lo del marco de referencia de las lenguas, cuyo valor tiene validez internacional, por ejemplo Cambridge; y otra bien diferente, es que para España, y en concreto para opositar, o acreditar bilingüismo, o para acceder a determinados puestos laborales, esté habilitado ADMINISTRATIVAMENTE, que una determinada titulación, tenga un determinado desempeño laboral; por ejemplo un maestro que tenga además, filología inglesa, podrá estar habilitado para trabajar en centros bilingües, sin tener un b2, porque con la titulación ya demuestra que tiene unas competencias de un determinado nivel de idioma; pero eso solo es para España; y a nivel administrativo. No quiere decir que tengas un nivel oficial del marco de referencia de las lenguas.
Si quieres obtener un certificado que indique a nivel internacional que tienes tal nivel de idioma, tendrás que pasar por los organismos oficiales acreditados para ello, como he comentado anteriormente.
No hay una homologación directa a nivel ADMINISTRATIVO real, entre filología inglesa y nivel de idioma. Depende de comunidades autónomas, ya que cada una de ellas tienen trasferidas las competencias en temas de educación. Puedes dirigirte al Instituto de idiomas de la US donde te podrán aclarar con más firmeza esto que te comento.
Pero una cosa es que se asocie un determinado nivel de idioma, por una titulación universitaria, y otra; que corresponda al marco de referencia de las lenguas, en cuyo caso tendrás que pasar por aquellos organimos acreditados para expedir certificados internacionales del marco de referencia.
Buenas tardes, quisiera saber si el certificado de B2 de inglés cursado en 24 créditos dentro del grado de Filología Hispánica de la Universidad de Sevilla (Idioma moderno I y II) da puntos para las oposiciones de secundaria en otra comunidad autónoma que no sea Andalucía. ¡Muchas Gracias!
Hola. Soy italiana (he nacido y crecido en Italia, y ahí me he formado hasta la licenciatura). Llevo varios años viviendo en Sevilla, en donde he obtenido dos títulos de máster Oficial y el titulo de Doctora (todo en la US). Actualmente soy Sustituta Interina en la ETSAS. Por lo que me han comentado en el último Consejo de Dpto, en convocatorias como la de Sustituto Interino o de Ayudante Doctor, no puedo conseguir puntuación para el idioma italiano sin presentar un diploma que certifique oficialmente mi nivel de italiano. La verdad es que pensar en tener que hacer un examen para demostrar que hablo italiano me parece injusto además de absurdo: mis esfuerzos durante todos estos años por avanzar en el conocimiento de la lengua española (a través de la formación, la docencia, la investigación, las publicaciones científicas) no se valoran en absoluto, y esto lo entiendo porque el español es un requisito indispensable; pero ¿ni siquiera se me puede valorar como segundo idioma mi lengua materna?
Buenas tardes,
soy ciudadano espanol, licenciado y con dos masters en la universidad de granada. Desde hace 7 anos vivo en Italia, y ahora me saquè la oposicion como profesor de educacion fisica en secundaria aqui en italia.
No tengo ningun certificado que acredite el hecho que soy nativo espanol. Por tanto no se si me reconocen el nivel C2 que me daria algunos puntos para la baremaciòn final de los titulos.
Me gustaria saber si mis titulos universitarios o de master suponen el reconocimiento implicito de mi nivel de nativo espanol y por tanto c2 del QCER, y asi poder presentar mis diplomas universitarios como certificados tambien de idiomas.
Os agradezco vuestro tiempo.
QUe tengan un buen dia.
Saludos Cordiales.
Buenas! Quería hacer un examen de rumano (mi idioma materno) aquí en España para que me cuente para las oposiciones, pero me han dicho que no puedo y posteriormente me han dicho que tengo que acreditar los años estudiados en mi país y los años estudiados en España porque si he estudiado más años en España puedo hacer la prueba, sino no. Yo he estudiado 4 años en Rumanía (primaria) y sexto de primaria, la ESO y el Bachiller en España (también las carreras). ¿Es eso cierto? ¿Me pueden dar el certificado en mi caso?
Hola! Si me he examinado de IETLS y conseguido una nota que equivale a los conocimientos de inglés de B2 ¿puedo convalidar ambos certificados de alguna forma?
Gracias
Hola, soy frances nativo y hablo casteĺlano e ingles profesionalmente. Soy demandante de empleo en barcelona y me gustaria certificar mi nivel en esos tres idiomas. Me podeis ayudar? Gracias.
Certificado de ideoma
Buenas tardes
Soy nativa Francesa.He de certificar mi nivel de Francés para un segundo curso de grado superior ya que quisiera convalidarlo en vez de cursar la asignatura.
Mi bachillerato Francés obtenido en Francia acredita mi nivel?
sino qué me aconsejan?
Gracias.
Soy español y tengo un Bachelor de 4 años en Estados Unidos. Toda la formación ha sido en inglés. ¿Sería esto certificado suficiente o debo de realizar algún examen de certificación?
Hola, soy rumana y necesito u certificado para demonstrar mi nivel de rumano. Siendo mi idioma nativo no se donde podría obtener el certificado. Gracias
Los certificado ingles c1 y c2 de Edutin.com son validos para trabajar?